I’ve been picking up Korean nail polishes here and there, since I’m new to those products and I love to try new brands. So far, I’ve reviewed Banila Co., Etude House, and Missha polishes on my blog, and I recently got in another from Innisfree.
Today, I’m reviewing a shade from Banila Co.‘s Tartan Check collection from earlier this year (probably a Fall/Winter collection).
The bottle is a pretty standard cylinder with a white cap. It contains a mere 6 mL, but the bottle feels deceptively larger.
Scotland Check (112) is pretty much the deepest vampy green you can get without totally feeling that it just looks black. I mean, in dim light, it does just look black, but in normal to bright light, you can definitely see that it’s a deep forest green cream.
I’ve been picking up Korean nail polishes here and there, since I’m new to those products and I love to try new brands. So far, I’ve reviewed Etude House and Missha polishes on my blog, and I recently got in some more from Banila Co. and Innisfree.
Today, I’m reviewing a duo set from Banila Co., released this fall in their “Fall in Love” collection. One of their usual nail polish lines is called Tomorrow Nails, and this collection introduced three Twin sets of two Tomorrow Nail shades. The one I chose is Garosu Feminine, which includes one sheer pink with gold sparkle, and one poppy cream.
Today, I’m reviewing the second shade, Shakudo, which is starting to feel like YetAnotherRoseGold! Shakudo is a sparkly metallic rose gold with a decidedly coppery tone (China Glaze’s Meet Me in the Mirage, by comparison, is cooler and pinker).
The name Shakudō comes from the Japanese term for rose gold: basically a copper and gold alloy.
A little over two weeks ago, I posted about British brand A England’s new collection inspired by Emily Brontë and her sole novel, Wuthering Heights. That book is one of my all-time favorites, and I immediately ordered two of the holographic polishes from the collection. Yesterday, I reviewed Spirit of the Moors, and today I’m reviewing Let Me In.
A England describes Let Me In as a “dark red berry holo full of depth and passion”. It’s a really well-balanced jewel-toned color, right in between red and pinked berry. Like in Spirit of the Moors, the holographic shimmer is on the subtle side, and looks silvery-cranberry in most light/angles.
The name of the polish comes from a supernatural quote from the novel:
I muttered, knocking my knuckles through the glass, and stretching an arm out to seize the importunate branch; instead of which, my fingers closed on the fingers of a little, ice-cold hand! The intense horror of nightmare came over me: I tried to draw back my arm, but the hand clung to it, and a most melancholy voice sobbed, “Let me in—let me in!”
Kate Bush, “Wuthering Heights”, 1978
However, the name also reminds me of Let the Right One In, a stunning 2008 Swedish movie that transcends the vampire/horror genre: it’s beautiful, dark, romantic, and heartbreaking.
Welp, my low-buy’s not going that great! I spotted a slew of colors from China Glaze’s new fall collection, The Great Outdoors, at Winners and decided to pick up…several. This is the first China Glaze collection I’ve been wowed by for some time now! I got Cabin Fever, Check Out the Silver Fox, Free Bear Hugs, Pondering, Sleeping Under the Stars, and Wood You Wanna?
Sleeping Under the Stars (82707) is a deep indigo blue with subtle, iridescent purple shimmer that flashes golden olive.
Today I am reviewing the second of two polishes I bought from Yves Rocher’s updated nail polish line, Botanical Colour Nail Polish (you can see the review of the first one here).
I gave the first polish, Eucalyptus, a rave review, and I am delighted to report that I am equally impressed with today’s polish.
Violet Blue / Bleu Pensée (63) is a super deep midnight blue cream that mostly looks black in dimmer light. I’m a little surprised with the “violet” in the name, as this reads more navy to me than indigo. (The French version of the name seems to translate to “thoughtful blue”—correct me if I’m wrong/not getting a phrase, French-speakers!—which is perhaps a less inaccurate name. Google is also telling me that the English “pansy” is derived from pensée, so botanical-happy Yves Rocher may simply have named it after a flower.)